برای اینکه بتوانیم اهمیت ترجمه مقاله در میان دانشجویان را ذکر کنیم، لازم است ابتدا نگاهی به جایگاه مقالات علمی، بهخصوص مقالات بینالمللی ISI بیندازیم.
در مجامع علمی، مقالات منتشر شده در ژورنالهای معتبر نسبت به دیگر قالبهای انتشارِ یافتههای علمی همچون کتابها، فصل کتابها، وبلاگها و مقالات ارائه شده در همایشها از ارزش و اعتبار بیشتری برخوردار هستند. [۱] ژورنالهای علمی منتشر شده نوعاً از فرایند غربالگری سختگیرانهای بهنام «داوری تخصصی کور» گذر کردهاند که در آن متخصصین مستقل، نظرات انتقادی و پیشنهادات بهبود خود را، پیش از انتشار نهایی مقاله به نویسندگان آن اعلام میدارند. مقالات منتشر شده در ژورنالهایی که در آنها داوری تخصصی بهصورت همترازخوانی (Peer Review) صورت میگیرد، یکی از قویترین راههای توزیع نتایج تحقیقات برای آیندهی قابل پیشبینی بهشمار میآیند.
براساس آمار اعلام شده توسط انجمن بینالمللی ناشران آکادمیک، تعداد کل ژورنالهای دارای همترازخوانی یا داوری تخصصی ۲۸۱۰۰ عنوان و تعداد مقالات علمی چاپ شده درهر سال ۲.۵ میلیون عنوان میباشد.
تمامی این ارقام، نمایانگر اهمیت رجوع به مقالات و ژورنالهای علمی به خصوص ژورنالهای ISI (و بهطبع ترجمه مقاله ISI) است. از آنجایی که زبان مشترک جامعه علمی، زبان انگلیسی است، تمامی این دستاوردها به زبان انگلیسی منتشر میشود. بنابراین تمامی پژوهشگران برای پیوستن به جمع جامعه علمی بینالملل باید بتوانند نتایج تحقیقات و مقالات خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنند و پس از ترجمه به ویرایش مقاله ترجمه شده بپرداز
- ۹۷/۰۵/۰۱